![]() |
Mangde Chuu Valley in Autumn |
![]() |
The Warm Room |
![]() |
Bedroom |
![]() |
Our Kitchen |
![]() |
Thanksgiving Dinner: Mashed Potatoes, Indian Snack Mix, Red Rice, Ema Datsi, and Saag Curry |
![]() |
Thanksgiving Guests: Lopen Lungtaen, Matt Robinson, Chris |
I arrived at the Druk Air office just as they opened. In spite of my early arrival, I was still required to take a number, since others had arrived before me. After an hour of waiting while the three people ahead of me at the three open counters took care of their tickets, my number was finally announced. I sat down with the agent and explained that I had booked tickets and wished to pay for them using local currency. But because I am a foreigner, I was told, “So sorry Madam, but this is not possible.”
“What is not possible?” I asked.
“You must pay in US dollars.”
“But I don’t have enough US dollars to pay for these tickets. Can’t I use ngultrim?”
“Just one moment, Madam.” The agent disappeared for about ten minutes into the back of the office, while I tried to imagine what the problem was. Finally, he came back.
“I’m sorry, Madam, but you must have a letter from the RMA.”
“The what?”
“The RMA—the Royal Monetary Authority.” He looked very embarrassed.
“Why do I need a letter?” I asked, trying to maintain a polite demeanor but feeling my heart sink—what the hell is the RMA?
“You must have a letter saying you can pay in local currency.”
Sigh. “How can I get this letter?”
After a fair bit more questioning I learn that my “institution” must first write a letter to the RMA explaining that Chris and I are “employees” of ILCS and that we wish to pay for plane tickets in local currency. Upon receipt of this letter, the RMA would review the claim and decide whether or not to issue another letter authorizing Druk Air to take our money. By now I’ve been in the Druk Air office for about three hours and am beginning to have an intuition of just how much time this process is going to take.
“Can’t I just give you a credit card?” I ask in desperation.
The agent looks horrified. “Oh no, Madam. We don’t take those.”
Of course not—credit cards barely exist in Bhutan. No one uses them.
I leave the office and stand on the busy sidewalk under the bright sun flipping through the listings of phone numbers in my phone. Who should I call? Finally, I call Lopen. He tells me that I should go to the main Royal University of Bhutan office and get them to write the first letter. He’ll make some phone calls and let them know I’m coming and why. I hang up and begin the forty-minute walk up the steep roads to the office. Soon, for the first time in days, I have to take off my coat and hat. In spite of the cool, winter air, the sun is brilliant and warm. Too warm, in fact. By the time I reach the office, I’m sweating. Entering into the enormous marble and concrete building the temperature seems to drop about twenty degrees. True to his word, Lopen has informed the administrative staff of my coming. I sit down with a young man who is in charge of HR. While he’s been told what I’ve come for, he seems very unsure how to proceed.
“What do I need to do?” he asks me.
I am taken aback. “Um, I think you are supposed to write a letter to the RMA,” I say.
“Oh.” He stares for a while at his computer screen without typing anything. Finally, he faces me again. “I’ve never done this before,” he says apologetically, “What should it say?”
I contemplate a number of inappropriate responses.
“Well, how about just giving our travel dates and passport information and asking them to approve the use of local currency for payment?” I finally say.
After a while we manage to produce what I feel is a reasonable document. The young man eventually also produces another letter that has been written by someone else asking for the same thing for another teacher at Sheruptse College, so our process is helpful to him. As we finish, a senior official comes into the office. Lopen has also apparently spoken with him, and he’s prepared to oversee this process. He reads the letter and asks me if I have a copy of Chris’s work permit. While I have both of our passports, passport photos, copies of our visas, and my own dependent card, the one thing I don’t have is a copy of Chris’s work permit.
“I can’t submit the letter without a copy of Chris’s permit,” he tells me.
“Do you have a copy on record here?” I ask, since this is, after all, the main office of RUB. But no, after a few more hours of discussion and a few phone calls, it is revealed that there is no copy on hand, neither here, nor in Semtokha where ILCS used to be located. In fact, the copies of the work permits have been sent to Taktse. By now it’s nearly four pm and the RMA offices are closing. Its clear that there is no way the letter will be sent today. I try to call Chris. After about eight tries, the phone finally connects (this is an ongoing problem in Taktse—phones rarely work).
“I need a copy of your work permit,” I tell him, after explaining the situation. Since it’s past 4pm, there is nothing he can do until the following morning. But neither of us can figure out how he will be able to send a copy. Since there is no internet and no fax in Taktse, we realize that Chris will have to take a photo of his work permit, upload it to his computer and pray that the data card will work long enough for him to send the file. If it doesn’t he will have to get on the bus and come to Thimphu—an eight-hour drive.
I arrange to come back to the RUB office the following morning and walk tiredly back to the hotel room I am sharing with my sister. She’s exhausted too and we lie on our beds discussing our respective days. I am reminded that nothing is simple when it comes to this kind of paperwork. Bhutan government agencies, in particular, are obsessed with having paper copies of every single document. Often this means that everyone, Bhutanese included, must carry around photocopies (and in some cases, the original documents) of every element of one’s life, including photos. I think that my photo must be on file already in numerous cabinets.
![]() |
Autumn Cherry Blossoms |
The food is the best I’ve had in Bhutan. The meal begins with traditional butter tea and snacks, including cupse (deep-fried, elaborately shaped cookies), puffed rice (with a crunchy consistency and nutty flavor), pounded corn flakes, and other snacks. As we all chat amiably and sip our tea, I remark to myself on how skillful the VC is in creating atmospheres in which people are put at their ease. This dinner is an extremely generous offering and very much honors the guests--my sister and her colleagues. Flaming cups of arra (local “wine”) follow the tea, along with spicy juma (blood sausage fried with spices), some kind of pork skin (a culinary challenge for all but the most daring), a delicately spiced cucumber salad, and another salad of chopped banana flowers—a wonderful dish with an indescribable sweet flavor. At this point, I’m stuffed, but the VC, who is seated next to me, reminds me that these are only the appetizers! Soon we are invited to the buffet, where traditional Bhutanese red rice (rich and nutty in flavor), spiced buckwheat noodles (a specialty of Bumthang), chicken curry, a pork stew, ema datsi made with red chilies, a bean dish, and a delicately spiced pumpkin soup, push my already overstuffed stomach over the edge. Dessert (traditionally very unusual in Bhutan where people don’t generally eat sweets) is the only concession to “modern” cuisine, but is, nevertheless, extremely unusual. It consists of sugarcane “candy,” very much like maple sugar candy in consistency but closer in flavor to molasses, covered with local honey and fruit. A special “digestive” tea of some kind of delicate flower completes the meal. Swooping back down the twisting mountain roads to our guesthouse, I note how much my experience of Bhutanese society is constantly changing from utter charm and delight to grinding frustration and back again, often within the space of a few hours. But all along, I can’t help but love the people I’ve met and continue to meet. Somehow, I am continually left with the feeling that we are all travelers on this road through life’s ups and downs, and that a bit of humor, kindness, and a smile will always make the journey a bit more pleasant.
The next day continues my odyssey with Druk Air. To make a long story somewhat shorter, the highlights include: the morning spent in the RUB offices attempting to get the copy of Chris’s work permit. This process is complex and includes my attempted use of multiple computers to download the file, and a long search for a printer to print it. It also includes the rewriting of the original letter, which did not (for some unfathomable reason) contain the dates of our departure and return to Bhutan. Finally, by noon, the letter was ready and the senior official, after first suggesting that I take it myself to the RMA, but when it became clear that neither I (nor he) had any idea which department to give the letter to, agreed to take the letter himself—but not until after lunch. Lunch hour is sacrosanct in Bhutan and all government agencies and some private businesses always close between 1-2pm. Due to this, the letter would only be delivered after lunch and I would need to pick up the new letter written by RMA authorizing payment the following day. Sigh.
Day Three: The letter from RUB requires further alterations and must be resubmitted. Finally, after lunch, I receive a call that the RMA letter is ready for me to pick up. I again walk up to the RUB office to retrieve the letter and thank the senior official who has now himself endured a fair amount of frustration and inconvenience in getting the letter issued. He’s pleased though, that there is now a prototype for this kind of request that RUB can use in the future. (Well, at least!) I rush down to the bank to change the US dollars I do have into ngultrim and to get more from the ATM before lunch again shuts down all offices. Over lunch, I carefully count out the exact amount I owe for the tickets. In fact, I only have the exact amount! Timing my arrival at Druk Air, I am still required to take a ticket. I sit for about an hour on a bench, while agents appear to be helping other customers. Finally, after noting that not a single number has been called, I approach the desk. The manager, noticing my hovering, questioning face, comes over to inform me that their computer system is down, and “can Madam please come back tomorrow?” (Auggghhhhh!)
Day Four: My sister and I arrive at opening time. We are planning to do some Christmas shopping after I have paid for the tickets. Again, I wait for some time, hoping to see the manager who has promised me that I don’t have to wait in line again. However, it appears that although I noticed her as we approached the office, she has slipped out the back door just as we entered the front door. Finally, she returns, and true to her word, as soon as she sees me, she beckons me over. However, in tallying up the sum for the tickets, she tells me that I owe her about 3000 ngultrim more than I have, since in the time I’ve spent running around getting my letters of approval, the rates have gone up dramatically. Naturally, I don’t have that extra 3000, having only brought my carefully counted-out amount. I feel a bit like crying, but my sister comes to my aid and lends me the money so that I don’t have to run out around the city to the bank again and then come back. Finally, the tickets are paid for. It isn’t until I get back to Taktse that I realize the return date has been written down incorrectly and the tickets have been issued for a later date. Oh well, a couple extra days in Bangkok can’t be that bad!
![]() |
View From Dochu-Lha on a Clear Day |
![]() |
Our Apartment Complex |
A young man comes over to chat and I learn that he is a student on his way home for the winter break. He lives in the Trongsa area. He is the only person brave enough to talk to me directly, and I like his sweet earnestness when, after telling me he wants to be a teacher, he asks me, “What do you think of teaching?” I tell him its what I’ve always known I would do and a profession I feel is critical to our development as human beings. He seems to relax as I say this, and I remember that until recently, teaching jobs in Bhutan were not highly valued. This seems to be changing dramatically now, but old feelings still linger. As people begin to stream out of the restaurant, my student friend asks to take my picture. We crouch together in front of the phone he holds up in front of our faces. I wonder what he’ll do with the photo?
On the final moments of the trip, right before we arrive in Trongsa, the bus again stops to pick up a couple more passengers, even though we are now packed window to window. It’s all I can do to suppress my irritation. An elderly monk wearing a maroon wool cap that curls up over his prominent ears is given the jumper seat next to me. Forcing myself to be polite, I greet him. His sweet infectious smile spreads over his face and after a moment I find myself laughing out loud as we try to communicate in broken Dzong-kha and Tibetan. He’s the sweetest thing, on his way to Kurje in Bumthang and his smile and warm gentleness completely reverse my mood. By the time I get off the bus in Trongsa, where Chris is waiting, I feel a sense of good will towards all. As the bus gets ready to pull away, I see my monk friend, now sitting in my vacated seat, waving madly to me. I laugh and wave back, suddenly noticing that everyone else is smiling and waving too. If only I could thoroughly and completely get out of the way of myself, I think I’d find that the world is filled with goodness. One has only to open one’s eyes and look.
![]() |
Our New Bhukari |
No comments:
Post a Comment